Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Tekst
Tilmeldt af
lveiga_pi
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Titel
Deus nos custodiat
Oversættelse
Latin
Oversat af
Efylove
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Deus nos custodiat et tueatur per vitam totam!
Senest valideret eller redigeret af
Aneta B.
- 2 Oktober 2009 16:16
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
2 Oktober 2009 16:08
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Can I ask a bridge, dear Lilly, though I think I understand the source...hehe?
CC:
lilian canale
2 Oktober 2009 16:11
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"May God protect and shield us all life long!"
2 Oktober 2009 16:14
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
I understood the source well...
Thank you!