Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
lveiga_pi
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Que Deus nos proteja e nos guarde por toda a vida!
Kichwa
Deus nos custodiat
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Efylove
Lugha inayolengwa: Kilatini
Deus nos custodiat et tueatur per vitam totam!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 2 Oktoba 2009 16:16
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
2 Oktoba 2009 16:08
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
Can I ask a bridge, dear Lilly, though I think I understand the source...hehe?
CC:
lilian canale
2 Oktoba 2009 16:11
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
"May God protect and shield us all life long!"
2 Oktoba 2009 16:14
Aneta B.
Idadi ya ujumbe: 4487
I understood the source well...
Thank you!