Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Japansk - Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte;

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskJapanskLatin

Kategori Litteratur

Titel
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte;
Tekst
Tilmeldt af Felipe Garcia
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo.

Titel
死の影の谷を歩もうとも
Oversættelse
Japansk

Oversat af ミハイル
Sproget, der skal oversættes til: Japansk

たとえ、死の影の谷を歩もうとも私は恐れることはありません。あなたが私と共におられるからです。
Bemærkninger til oversættelsen
Uma frase do Antigo Testamento

たとえ(Tatoe)、死の影の谷を(Shinokagewo)
歩もうとも(Ayumoutomo)
私は恐れることは(Watasiwa osorerukotowa)
ありません。(arimasen.)
あなたが私と共に(Anatagawatasitotomoni)
おられるからです。(Orarerukaradesu)


Tem outra tradução que é traduzido mais antiga e mais formal que minha tradução.

たとひ我死の影の谷を歩もうとも災いを恐れじ 汝我と共にいませばなり
Senest valideret eller redigeret af ミハイル - 1 August 2009 04:05