Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Serbisk-Italiensk - Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SerbiskItaliensk

Titel
Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio...
Tekst
Tilmeldt af Gavra
Sprog, der skal oversættes fra: Serbisk

Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio Vicenza.Video sam vas stan na sajtu,i mnogo mi se dopao,Stan mi je potreban zbog spajanja porodice.Da li mog da dobijem vas broj telefona? pozdrav

Titel
Salve!
Oversættelse
Italiensk

Oversat af p.s.
Sproget, der skal oversættes til: Italiensk

Salve! Il mio nome é Miroslav. Abito in Via Nino Bixio, Vicenza. Ho visto il suo appartamento sul sito, e mi è piaciuto molto. Ho bisogno di un appartamento per il ricongiungimento familiare. Posso avere il suo numero di telefono? Saluti
Bemærkninger til oversættelsen
Edited according to some Ermelinda's suggestions
Senest valideret eller redigeret af Maybe:-) - 28 Maj 2010 11:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Marts 2010 18:15

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
Hi all! Could I have a bridge for this translation? Thanks a lot!

CC: maki_sindja Roller-Coaster Cinderella

25 Marts 2010 11:51

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
Sorry for the late response...

"Hi. My name is Miroslav. I live in Nino Bixio street, Vicenza. I saw your appartement/flat on a website and I liked it a lot. I need an appartement/flat because of the adjunction of (my) family. Can I have your phone number? Greetings"

I think the requester made a mistake:
Nina Bixio --> Nino Bixio


25 Marts 2010 12:16

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
Thanks for the bridged text and for your exact correction, maki_sindja

I just have a little question: where does the word "Satja" in the translation come? Is it a possible mistake? Thanks a lot for your help

25 Marts 2010 12:23

maki_sindja
Antal indlæg: 1206
I think the translator wrote it because he saw the word "sajt" (here "sajtu"-locative). It means "(web)site".

25 Marts 2010 12:28

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
Great, maki_sindja!! Thanks a lot! :-)

25 Marts 2010 12:48

Maybe:-)
Antal indlæg: 338
What do other Italian experts think about this translation? Thank you for your opinions

CC: mistersarcastic ali84 Efylove

13 April 2010 10:10

p.s.
Antal indlæg: 28
Ho visto... sul sito web...

23 Maj 2010 22:46

Ermelinda
Antal indlæg: 9
Mozda je bolje:
Ciao.Mi chiamo Miroslav. Abito in via Nina Bixio Vicenza. Ho visto il suo appartamento sul sito, e mi è piaciuto molto. Ho bisogno di un appartamento per il ricongiungimento familiare. Posso avere suo numero telefonico? Saluti