Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Italų - Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųItalų

Pavadinimas
Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio...
Tekstas
Pateikta Gavra
Originalo kalba: Serbų

Cao.Zovem se Miroslav.Zivim u ulici Nina Bixio Vicenza.Video sam vas stan na sajtu,i mnogo mi se dopao,Stan mi je potreban zbog spajanja porodice.Da li mog da dobijem vas broj telefona? pozdrav

Pavadinimas
Salve!
Vertimas
Italų

Išvertė p.s.
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Salve! Il mio nome é Miroslav. Abito in Via Nino Bixio, Vicenza. Ho visto il suo appartamento sul sito, e mi è piaciuto molto. Ho bisogno di un appartamento per il ricongiungimento familiare. Posso avere il suo numero di telefono? Saluti
Pastabos apie vertimą
Edited according to some Ermelinda's suggestions
Validated by Maybe:-) - 28 gegužė 2010 11:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 kovas 2010 18:15

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
Hi all! Could I have a bridge for this translation? Thanks a lot!

CC: maki_sindja Roller-Coaster Cinderella

25 kovas 2010 11:51

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
Sorry for the late response...

"Hi. My name is Miroslav. I live in Nino Bixio street, Vicenza. I saw your appartement/flat on a website and I liked it a lot. I need an appartement/flat because of the adjunction of (my) family. Can I have your phone number? Greetings"

I think the requester made a mistake:
Nina Bixio --> Nino Bixio


25 kovas 2010 12:16

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
Thanks for the bridged text and for your exact correction, maki_sindja

I just have a little question: where does the word "Satja" in the translation come? Is it a possible mistake? Thanks a lot for your help

25 kovas 2010 12:23

maki_sindja
Žinučių kiekis: 1206
I think the translator wrote it because he saw the word "sajt" (here "sajtu"-locative). It means "(web)site".

25 kovas 2010 12:28

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
Great, maki_sindja!! Thanks a lot! :-)

25 kovas 2010 12:48

Maybe:-)
Žinučių kiekis: 338
What do other Italian experts think about this translation? Thank you for your opinions

CC: mistersarcastic ali84 Efylove

13 balandis 2010 10:10

p.s.
Žinučių kiekis: 28
Ho visto... sul sito web...

23 gegužė 2010 22:46

Ermelinda
Žinučių kiekis: 9
Mozda je bolje:
Ciao.Mi chiamo Miroslav. Abito in via Nina Bixio Vicenza. Ho visto il suo appartamento sul sito, e mi è piaciuto molto. Ho bisogno di un appartamento per il ricongiungimento familiare. Posso avere suo numero telefonico? Saluti