Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Svensk - Czasem siedzÄ™...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskSvensk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Czasem siedzÄ™...
Tekst
Tilmeldt af shobre
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Czasem siedzę z drugiej strony kineskopu i jak przez szybę obserwuję, co się dzieje wokół.
Bemærkninger til oversættelsen
Before edit:
czasem siedze z drugiej strony kineskopu, i jak przez szybe obserwuje co sie dzieje wokol...
Thanks to Aneta

Titel
Jag sitter ibland på den andra sidan om katodstråleröret
Oversættelse
Svensk

Oversat af pias
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Jag sitter ibland på den andra sidan om katodstråleröret och kollar genom fönstret vad som händer runt omkring.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge from Aneta. "I sit sometimes on the other side of cathode ray tube and I watch through the window what is happening around... "
Senest valideret eller redigeret af Piagabriella - 18 December 2009 22:08





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 December 2009 14:15

Piagabriella
Antal indlæg: 641
Hej Pia!

Det här der ju ut att stämma helt med Anetas bro, bara en fråga kvarstår och det är varför du väljer att stava "katodstråleröret" med stor bokstav. ?

18 December 2009 13:56

pias
Antal indlæg: 8113
Ingen tanke med det Pia, det bara blev så -jag korr.