Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...
Tekst
Tilmeldt af khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Μόλις γύρισα.
πριν από λίγο.
Το τηλ. δεν ήταν πρόβλημα απλά δε ήμουν κοντά και μετά δεν ήξερα αν μπορούσες.
Όσο για το καφέ εννοείται.

Titel
I just came back. The call wasn't...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af treliamazona2020
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I just came back . The call was not a problem I just wasn' t near and then I didn't know if you could. As for the coffee*, it is certain.
Bemærkninger til oversættelsen
* the word "καφέ" could also refers to the brown color .
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 19 Februar 2010 12:05