Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Английский - Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийАнглийский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Μόλις γύρισα. πριν από λίγο. Το τηλ. δεν ήταν...
Tекст
Добавлено khalili
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

Μόλις γύρισα.
πριν από λίγο.
Το τηλ. δεν ήταν πρόβλημα απλά δε ήμουν κοντά και μετά δεν ήξερα αν μπορούσες.
Όσο για το καφέ εννοείται.

Статус
I just came back. The call wasn't...
Перевод
Английский

Перевод сделан treliamazona2020
Язык, на который нужно перевести: Английский

I just came back . The call was not a problem I just wasn' t near and then I didn't know if you could. As for the coffee*, it is certain.
Комментарии для переводчика
* the word "καφέ" could also refers to the brown color .
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 19 Февраль 2010 12:05