Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Εχω καμποσο καιρο να το δω αλλα μιλαμε...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Εχω καμποσο καιρο να το δω αλλα μιλαμε...
Tekst
Tilmeldt af khalili
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Εχω καμποσο καιρο να το δω αλλα μιλαμε στο τηλεφωνο.

Titel
It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone.
Bemærkninger til oversættelsen
In the original it's "το"-->"it"-->"...since I last saw it..." . "him"-->"τον". Probably just a typo.(User10)
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 17 Marts 2010 14:33