Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Griechisch-Englisch - Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε...
Text
Übermittelt von
khalili
Herkunftssprache: Griechisch
Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε στο τηλεφωνο.
Titel
It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
User10
Zielsprache: Englisch
It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone.
Bemerkungen zur Übersetzung
In the original it's "το"-->"it"-->"...since I last saw it..." . "him"-->"τον". Probably just a typo.(User10)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 17 März 2010 14:33