Käännös - Kreikka-Englanti - Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Kreikka](../images/lang/btnflag_gr.gif) ![Englanti](../images/flag_en.gif)
Kategoria Lause ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε... | | Alkuperäinen kieli: Kreikka
Εχω καμποσο καιÏο να το δω αλλα μιλαμε στο τηλεφωνο. |
|
| It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone. | KäännösEnglanti Kääntäjä User10 | Kohdekieli: Englanti
It's been a long time since I last saw him but we talk on the phone. | | In the original it's "το"-->"it"-->"...since I last saw it..." . "him"-->"τον". Probably just a typo.(User10) |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 17 Maaliskuu 2010 14:33
|