Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Tyrkisk - evet maaleseef 365 gün altı saat ...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
evet maaleseef 365 gün altı saat ...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
tania elena
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
evet maaleseef 365 gün altı saat gene beraber
Bemærkninger til oversættelsen
<edit> "arti" with "altı" </edit> (03/22:francky thanks to cheesecake's notification)
Senest redigeret af
Francky5591
- 22 Marts 2010 00:12
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Marts 2010 00:00
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Hi dear experts in Turkish!
Please could you tell me whether there is a conjugated verb in this text?
Thanks a lot!
CC:
Sunnybebek
cheesecake
44hazal44