Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Latin - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning - Dagligliv
Titel
Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Tekst
Tilmeldt af
mlrocha
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Eu esmago a cabeça da serpente.
Deus me defenda.
Que volte em dobro pra voce.
Titel
Contero caput serpentis...
Oversættelse
Latin
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Latin
Contero caput serpentis.
Deus me defendat.
Bis ad te reddeat.
Bemærkninger til oversættelsen
Bridge by lilian canale:
"I crush the head of the serpent.
May God defend me.
May it come to you in double."
The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us.
Senest valideret eller redigeret af
Efylove
- 16 Juni 2010 21:07