Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Καθημερινή ζωή | Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda.... | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Eu esmago a cabeça da serpente.
Deus me defenda.
Que volte em dobro pra voce. |
|
| Contero caput serpentis... | ΜετάφρασηΛατινικά Μεταφράστηκε από Aneta B. | Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Contero caput serpentis.
Deus me defendat.
Bis ad te reddeat. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Bridge by lilian canale: "I crush the head of the serpent. May God defend me. May it come to you in double."
The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 16 Ιούνιος 2010 21:07
|