Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie Phrase - Vie quotidienne | Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda.... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Eu esmago a cabeça da serpente.
Deus me defenda.
Que volte em dobro pra voce. |
|
| Contero caput serpentis... | | Langue d'arrivée: Latin
Contero caput serpentis.
Deus me defendat.
Bis ad te reddeat. | Commentaires pour la traduction | Bridge by lilian canale: "I crush the head of the serpent. May God defend me. May it come to you in double."
The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us. |
|
Dernière édition ou validation par Efylove - 16 Juin 2010 21:07
|