Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Latina - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Lause - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Teksti
Lähettäjä mlrocha
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Eu esmago a cabeça da serpente.

Deus me defenda.

Que volte em dobro pra voce.

Otsikko
Contero caput serpentis...
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Contero caput serpentis.

Deus me defendat.

Bis ad te reddeat.
Huomioita käännöksestä
Bridge by lilian canale:
"I crush the head of the serpent.
May God defend me.
May it come to you in double."

The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 16 Kesäkuu 2010 21:07