Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Russisk-Serbisk - поздравление с Днем рождения

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RussiskSerbisk

Kategori Kærlighed / Venskab

Titel
поздравление с Днем рождения
Tekst
Tilmeldt af Miriano
Sprog, der skal oversættes fra: Russisk

Время, как хорошее вино – его вкус начинаешь понимать и ценить с годами. Поэтому, Полин, никогда никуда не спеши. Просто будь всегда впереди всех. :)) Пусть у тебя всегда все получается так, как ты хочешь!!!


Titel
Srecan rodjendan
Oversættelse
Serbisk

Oversat af Cinderella
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Vreme je kao dobro vino - njegov ukus pocinjes da cenis sa godinama. Zato, Polin, nikada nikuda ne zuri. Jednostavno, budi uvek ispred svih. :)) Neka uvek bude onako kako ti zelis!!!
Senest valideret eller redigeret af Cinderella - 18 Oktober 2006 10:57