Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Ruski-Srpski - поздравление с Днем рождения

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiSrpski

Kategorija Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
поздравление с Днем рождения
Tekst
Poslao Miriano
Izvorni jezik: Ruski

Время, как хорошее вино – его вкус начинаешь понимать и ценить с годами. Поэтому, Полин, никогда никуда не спеши. Просто будь всегда впереди всех. :)) Пусть у тебя всегда все получается так, как ты хочешь!!!


Naslov
Srecan rodjendan
Prevođenje
Srpski

Preveo Cinderella
Ciljni jezik: Srpski

Vreme je kao dobro vino - njegov ukus pocinjes da cenis sa godinama. Zato, Polin, nikada nikuda ne zuri. Jednostavno, budi uvek ispred svih. :)) Neka uvek bude onako kako ti zelis!!!
Posljednji potvrdio i uredio Cinderella - 18 listopad 2006 10:57