Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Engelsk - Virtual Interface

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Udtryk - Videnskab

Titel
Virtual Interface
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af EmreKLC
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Shepard: Isn't that the type of task better suited for a Virtual Interface?

Chambers: Yes, but being your yeoman is just my official role. Unofficially, I observe the crew. Everyone knows how risky our mission is. Many of us may not be coming back. That's a lot of pressure. I have a degree in psychology. I'm good at sensing when people are overly taxed.
Bemærkninger til oversættelsen
From "The Darkangel Trilogy", a series of fantasy novels by American author Meredith Ann Pierce.
Senest redigeret af lilian canale - 16 September 2011 03:07





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

16 September 2011 02:57

gamine
Antal indlæg: 4611
Don't know what 'yeoman' means and think that 'overly taxed' is not used the way it should be here.
Need your help Lilian, please.

CC: lilian canale

16 September 2011 03:08

lilian canale
Antal indlæg: 14972
It's fine, Lene

16 September 2011 12:14

EmreKLC
Antal indlæg: 1
Yeoman is a name Yeoman Chambers.

16 September 2011 14:19

gamine
Antal indlæg: 4611
Thanks Lilian.