Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Engelsk - Labor omnia vincit.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinBulgarskEngelsk

Titel
Labor omnia vincit.
Tekst
Tilmeldt af deyan97
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

Labor omnia vincit.

Titel
Work conquers all.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Lev van Pelt
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Work conquers all.
Bemærkninger til oversættelsen
This is a well known Latin sentence from Virgil's "Georgics".
(It has become a frequent motto or slogan within the U.S. labor movement, as well as in many other international movements, unions, brotherhoods, federations, etc...)

Alternatives:
Labour conquers all.
Work conquers everything.
Labour conquers everything.
Senest valideret eller redigeret af Lein - 31 Januar 2013 16:26





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Januar 2013 21:27

Pashikane
Antal indlæg: 34
I'd rather say "everything" instead of "all" since "omnia" is neuter and refers to things. But I'm no english native, perhaps I'm wrong.

13 Januar 2013 12:40

Lev van Pelt
Antal indlæg: 313
@Pashikane:

"All" conveys as well the sense of the term "everything" (thus, one says: "all is lost" or "that's all" ).

That's all. Best regards.

Lev

26 Januar 2013 14:59

wladuszka
Antal indlæg: 11
Rather "labour" I guess