Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Finsk - Credited-translation-accepted
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Efterspurgte oversættelser:
Kategori
Websted / Blog / Forum - Computere / Internet
Titel
Credited-translation-accepted
Tekst
Tilmeldt af
cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk
With your current average rating (%n), %d bonus points will be credited to your account once the translation is accepted
Titel
Käännös-bonus-hyväksytty
Oversættelse
Finsk
Oversat af
chaps3
Sproget, der skal oversættes til: Finsk
Nykyisellä keskimääräisellä tasollasi (%n) saat %d bonuspistettä tilillesi kun käännöksesi on hyväksytty.
Senest valideret eller redigeret af
Maribel
- 29 Januar 2007 13:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
28 Januar 2007 15:47
Maribel
Antal indlæg: 871
More formal way for "saat %d bonuspistettä tilillesi" would be "tiliäsi hyvitetään %d bonuspisteellä" but the translation has the same meaning and it sounds very good.