Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Finnois - Credited-translation-accepted

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisNéerlandaisAllemandTurcCatalanJaponaisEspagnolRusseEsperantoFrançaisBulgareRoumainArabePortugaisItalienAlbanaisPolonaisHébreuSuédoisHongroisChinois simplifiéChinois traditionnelGrecHindiLituanienDanoisSerbeFinnoisCroateCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaans
Traductions demandées: IrlandaisOurdouKurde

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Credited-translation-accepted
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

With your current average rating (%n), %d bonus points will be credited to your account once the translation is accepted

Titre
Käännös-bonus-hyväksytty
Traduction
Finnois

Traduit par chaps3
Langue d'arrivée: Finnois

Nykyisellä keskimääräisellä tasollasi (%n) saat %d bonuspistettä tilillesi kun käännöksesi on hyväksytty.
Dernière édition ou validation par Maribel - 29 Janvier 2007 13:48





Derniers messages

Auteur
Message

28 Janvier 2007 15:47

Maribel
Nombre de messages: 871
More formal way for "saat %d bonuspistettä tilillesi" would be "tiliäsi hyvitetään %d bonuspisteellä" but the translation has the same meaning and it sounds very good.