Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tysk-Tyrkisk - Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyskTyrkisk

Titel
Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck...
Tekst
Tilmeldt af eftelya
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk

Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck ausüben,sondern vielmehr einen Eindurck gewinnen,wie gut die Website überhaupt ankommt:Findet sie viel Gefallen,und jedes zweite Hotel stimmt zu?Oder ist nur jedes 3.(oder 5.)Hotel bereit, sich einzutragen und Geld zu bezahlen?

Titel
Bu sorularla baski..
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af balthazar
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Bu sorularla baskı yaratmak değil, aksine daha çok web sayfasının nasıl beğenildiği hakkında bir izlenim edinmek istiyoruz: Her iki otelden birinin kabul edeceği kadar cok beğeni topluyor mu? Yoksa sadece her 3. (veya 5.) otel mi kaydolmaya ve para ödemeye hazır?
Bemærkninger til oversættelsen
Ich glaube, dass der Text relativ eindeutig ist, bei Kleinigkeiten kann ich noch per email helfen.
Senest valideret eller redigeret af bonjurkes - 13 December 2006 17:29