Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánTurco

Título
Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck...
Texto
Propuesto por eftelya
Idioma de origen: Alemán

Wir möchten mit diesen Fragen keinen Druck ausüben,sondern vielmehr einen Eindurck gewinnen,wie gut die Website überhaupt ankommt:Findet sie viel Gefallen,und jedes zweite Hotel stimmt zu?Oder ist nur jedes 3.(oder 5.)Hotel bereit, sich einzutragen und Geld zu bezahlen?

Título
Bu sorularla baski..
Traducción
Turco

Traducido por balthazar
Idioma de destino: Turco

Bu sorularla baskı yaratmak değil, aksine daha çok web sayfasının nasıl beğenildiği hakkında bir izlenim edinmek istiyoruz: Her iki otelden birinin kabul edeceği kadar cok beğeni topluyor mu? Yoksa sadece her 3. (veya 5.) otel mi kaydolmaya ve para ödemeye hazır?
Nota acerca de la traducción
Ich glaube, dass der Text relativ eindeutig ist, bei Kleinigkeiten kann ich noch per email helfen.
Última validación o corrección por bonjurkes - 13 Diciembre 2006 17:29