Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Hebraisk-Tyrkisk - מי רוצה להיות הדבורה שלנו

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: HebraiskTyrkisk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
מי רוצה להיות הדבורה שלנו
Tekst
Tilmeldt af pisip
Sprog, der skal oversættes fra: Hebraisk

מי רוצה להיות הדבורה שלנו

Titel
Kim bizim arımız olmak ister
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af smarty
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kim bizim arımız olmak ister
Senest valideret eller redigeret af smy - 13 December 2007 09:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 December 2007 10:14

smy
Antal indlæg: 2481
An English bridge please! (23 points)

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 December 2007 17:17

milkman
Antal indlæg: 773
<bridge>
Who wants to be our bee
</bridge>

13 December 2007 09:22

smy
Antal indlæg: 2481
Thank you very much milkman! I've donated you 23 points
------
I'll edit and validate it smarty

13 December 2007 09:27

milkman
Antal indlæg: 773
Thanks smy,
I have so many already I don't need them.
But then I see you don't need them too

13 December 2007 09:29

smy
Antal indlæg: 2481
you're welcome
Yes I don't need them but I like them

13 December 2007 09:39

smarty
Antal indlæg: 12
smy and milkman

Thank you