ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ヘブライ語-トルコ語 - מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×•
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×•
テキスト
pisip
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
מי רוצה להיות הדבורה ×©×œ× ×•
タイトル
Kim bizim arımız olmak ister
翻訳
トルコ語
smarty
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Kim bizim arımız olmak ister
最終承認・編集者
smy
- 2007年 12月 13日 09:25
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 12月 12日 10:14
smy
投稿数: 2481
An English bridge please! (23 points)
CC:
ahikamr
ittaihen
milkman
2007年 12月 12日 17:17
milkman
投稿数: 773
<bridge>
Who wants to be our bee
</bridge>
2007年 12月 13日 09:22
smy
投稿数: 2481
Thank you very much milkman! I've donated you 23 points
------
I'll edit and validate it smarty
2007年 12月 13日 09:27
milkman
投稿数: 773
Thanks smy,
I have so many already I don't need them.
But then I see you don't need them too
2007年 12月 13日 09:29
smy
投稿数: 2481
you're welcome
Yes I don't need them but I like them
2007年 12月 13日 09:39
smarty
投稿数: 12
smy and milkman
Thank you