Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ivrito-Turkų - מי רוצה להיות הדבורה שלנו

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IvritoTurkų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
מי רוצה להיות הדבורה שלנו
Tekstas
Pateikta pisip
Originalo kalba: Ivrito

מי רוצה להיות הדבורה שלנו

Pavadinimas
Kim bizim arımız olmak ister
Vertimas
Turkų

Išvertė smarty
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Kim bizim arımız olmak ister
Validated by smy - 13 gruodis 2007 09:25





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

12 gruodis 2007 10:14

smy
Žinučių kiekis: 2481
An English bridge please! (23 points)

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 gruodis 2007 17:17

milkman
Žinučių kiekis: 773
<bridge>
Who wants to be our bee
</bridge>

13 gruodis 2007 09:22

smy
Žinučių kiekis: 2481
Thank you very much milkman! I've donated you 23 points
------
I'll edit and validate it smarty

13 gruodis 2007 09:27

milkman
Žinučių kiekis: 773
Thanks smy,
I have so many already I don't need them.
But then I see you don't need them too

13 gruodis 2007 09:29

smy
Žinučių kiekis: 2481
you're welcome
Yes I don't need them but I like them

13 gruodis 2007 09:39

smarty
Žinučių kiekis: 12
smy and milkman

Thank you