Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Rumænsk - Saperti felice mi riempie di gioia, saperti...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskRumænsk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Saperti felice mi riempie di gioia, saperti...
Tekst
Tilmeldt af Danim
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Saperti felice mi riempie di gioia, saperti triste mi riempie di dolore, sapere che tu ci sei mi permette di vivere.

Titel
viata mea
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af tatiana78
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Ştiind că esti fericită, ma bucură, ştiind că esti tristă, mă întristează, ştiind că tu exişti îmi dă putere să trăiesc.
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 21 August 2007 06:06





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

15 August 2007 09:13

Freya
Antal indlæg: 1910
ştiindu-te fericită mă umple de bucurie,ştiindu-te tristă mă umple de durere(tristeţe);ştiind că tu exişti îmi dă voie să trăiesc