Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-رومانیایی - Saperti felice mi riempie di gioia, saperti...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییرومانیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Saperti felice mi riempie di gioia, saperti...
متن
Danim پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Saperti felice mi riempie di gioia, saperti triste mi riempie di dolore, sapere che tu ci sei mi permette di vivere.

عنوان
viata mea
ترجمه
رومانیایی

tatiana78 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Ştiind că esti fericită, ma bucură, ştiind că esti tristă, mă întristează, ştiind că tu exişti îmi dă putere să trăiesc.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 21 آگوست 2007 06:06





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 آگوست 2007 09:13

Freya
تعداد پیامها: 1910
ştiindu-te fericită mă umple de bucurie,ştiindu-te tristă mă umple de durere(tristeţe);ştiind că tu exişti îmi dă voie să trăiesc