Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Ungarsk-Portugisisk brasiliansk - Szia! Az elÅ‘bb én támadtalak, ami csak részben...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Szia! Az előbb én támadtalak, ami csak részben...
Tekst
Tilmeldt af
tam_gyn
Sprog, der skal oversættes fra: Ungarsk
Szia!
Az előbb én támadtalak, ami csak részben igaz, mert a helyettesem volt itt és ő tette. De megnéztelek és láttam, h nagyon nem igazságos, nem egyenlőek az erőviszonyaink...
A nyersanyagokat, amit tőled szereztem természetesen visszaküldöm és ne haragudj!
További jó játékot
Ãœdv
nemantisze...
Titel
Olá!
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk
Oversat af
goncin
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk
Olá!
Fui eu quem atacou você, o que procede somente em parte, já que meu assistente estava aqui comigo e foi ele quem fez o ataque.
Mas olhei para você e vi que aquilo não foi justo, nossa relação de forças não é igual...
Evidentemente, devolverei as matérias-primas que tomei de você e, por favor, perdoe-me.
Tenha um bom jogo.
Atenciosamente,
Bemærkninger til oversættelsen
<bridge by="Cisa">
Hi!
I was the one who attacked you, which is true only in one part as my assistant was here and he did it.
But I looked at you and saw that it is not fair, our power relations are not equal....
Of course, I´ll send you back the raw materials I got from you and please, forgive me.
Have a nice play
Best regards
</bridge>
Senest valideret eller redigeret af
casper tavernello
- 20 Marts 2008 05:11
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
20 Marts 2008 05:06
casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Pequena mudança de "leal" para "justo".