Cucumis - Gratis översättning online
. .



21Översättning - Turkiska-Polska - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaTyskaPortugisiskaPolskaEngelska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Text
Tillagd av lilatiger64
Källspråk: Turkiska

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Titel
kocham Cie, ale jesteÅ›...
Översättning
Polska

Översatt av Inulek
Språket som det ska översättas till: Polska

Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie.
Senast granskad eller redigerad av Edyta223 - 2 April 2009 23:55