Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



21Vertaling - Turks-Pools - senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksDuitsPortugeesPoolsEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Tekst
Opgestuurd door lilatiger64
Uitgangs-taal: Turks

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Titel
kocham Cie, ale jesteÅ›...
Vertaling
Pools

Vertaald door Inulek
Doel-taal: Pools

Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Edyta223 - 2 april 2009 23:55