Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



21Prevođenje - Turski-Poljski - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNjemačkiPortugalskiPoljskiEngleski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Tekst
Poslao lilatiger64
Izvorni jezik: Turski

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Naslov
kocham Cie, ale jesteÅ›...
Prevođenje
Poljski

Preveo Inulek
Ciljni jezik: Poljski

Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie.
Posljednji potvrdio i uredio Edyta223 - 2 travanj 2009 23:55