Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



21Übersetzung - Türkisch-Polnisch - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutschPortugiesischPolnischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Text
Übermittelt von lilatiger64
Herkunftssprache: Türkisch

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Titel
kocham Cie, ale jesteÅ›...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von Inulek
Zielsprache: Polnisch

Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 2 April 2009 23:55