Traducció - Turc-Polonès - senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...Estat actual Traducció
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | senden hoÅŸlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında... | | Idioma orígen: Turc
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim. |
|
| kocham Cie, ale jesteÅ›... | TraduccióPolonès Traduït per Inulek | Idioma destí: Polonès
Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie. |
|
Darrera validació o edició per Edyta223 - 2 Abril 2009 23:55
|