Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - HI baby i whant to get to know you so wear you...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
HI baby i whant to get to know you so wear you...
Text
Tillagd av Twoomix
Källspråk: Engelska

HI baby i whant to get to know you so wear you from. what kind of music you like email me with theis answers then i will tell you about my self.

really great i am 13 to way you want to know.

Titel
Olá, garota, então gostaria de saber de você de onde você é
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Olá, garota, então gostaria de saber de você de onde você é, que tipo de música gosta. Mande-me um e-mail com essas respostas e então contarei a você sobre mim.

É legal de verdade, tenho 13 anos no momento, se quer saber.
Anmärkningar avseende översättningen
O original está em péssimo "ingrêis".
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 21 Maj 2008 22:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

21 Maj 2008 16:10

lilian canale
Antal inlägg: 14972
I'm sorry Goncin, I think this request should be removed.
The requester was asked before to correct the text and she submitted it again and in the same way. You have "guessed" it contents, but it's really not understandable English.

21 Maj 2008 16:20

goncin
Antal inlägg: 3706
Should we still keep it because the requester isn't a native speaker?

CC: lilian canale

21 Maj 2008 17:05

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Whatever!