Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Albanska - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaAlbanska

Kategori Brev/E-post

Titel
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Text
Tillagd av orione
Källspråk: Italienska

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Titel
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Översättning
Albanska

Översatt av biondo_89
Språket som det ska översättas till: Albanska

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Senast granskad eller redigerad av Inulek - 22 Mars 2009 20:06