Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Albanees - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbanees

Categorie Brief/E-Mail

Titel
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Tekst
Opgestuurd door orione
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Titel
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Vertaling
Albanees

Vertaald door biondo_89
Doel-taal: Albanees

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 22 maart 2009 20:06