Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Albanés - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoAlbanés

Categoría Carta / Email

Título
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Texto
Propuesto por orione
Idioma de origen: Italiano

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Título
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Traducción
Albanés

Traducido por biondo_89
Idioma de destino: Albanés

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Última validación o corrección por Inulek - 22 Marzo 2009 20:06