Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Albanès - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAlbanès

Categoria Carta / E-mail

Títol
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Text
Enviat per orione
Idioma orígen: Italià

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Títol
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Traducció
Albanès

Traduït per biondo_89
Idioma destí: Albanès

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Darrera validació o edició per Inulek - 22 Març 2009 20:06