Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Albansk - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskAlbansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Tekst
Skrevet av orione
Kildespråk: Italiensk

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Tittel
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Oversettelse
Albansk

Oversatt av biondo_89
Språket det skal oversettes til: Albansk

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Senest vurdert og redigert av Inulek - 22 Mars 2009 20:06