Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Albana - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAlbana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Teksto
Submetigx per orione
Font-lingvo: Italia

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Titolo
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Traduko
Albana

Tradukita per biondo_89
Cel-lingvo: Albana

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Laste validigita aŭ redaktita de Inulek - 22 Marto 2009 20:06