Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Албанська - Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Ciao ragazze, come state?Qui, è davvero uno...
Текст
Публікацію зроблено orione
Мова оригіналу: Італійська

Ciao,
come stai?Qui, è davvero uno spettacolo,tra sole, mare, relax, e i fantastici tramonti che mi lasciano a bocca aperta tutte le sere.
Manca poco alle tue vacanze...un bacione a Rovena e Bruna..un salutone alla tua bella famiglia..
A presto ti voglio bene.
Ps:Un salutone da Ale

Заголовок
përshëndetje vakza, si jeni? këtu është vërtet një...
Переклад
Албанська

Переклад зроблено biondo_89
Мова, якою перекладати: Албанська

Përshëndetje,
Si je? Këtu është vërtet një spektakël, midis diellit, detit, çlodhjes, dhe perëndimet mbresëlënëse që më lenë gojë hapur çdo mbrëmje. Mungon pak për pushimet e tua... Një puthje të madhe Rovenës dhe Brunës... Një përshëndetje familjes tënde të bukur...
Shihemi së shpejti, të kam xhan.
PS: Një përshëndetje të madhe nga Ale.
Затверджено Inulek - 22 Березня 2009 20:06