Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Bulgariska - tha vgeno, tha pino
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
tha vgeno, tha pino
Text
Tillagd av
tanicka
Källspråk: Grekiska
tha vgeno, tha pino
Titel
ще излизам,ще пиÑ
Översättning
Bulgariska
Översatt av
Tousled Crow
Språket som det ska översättas till: Bulgariska
ще излизам,ще пиÑ
Anmärkningar avseende översättningen
Това е заглавие на пеÑен "Θα βγαίνω θα πίνω "
Senast granskad eller redigerad av
ViaLuminosa
- 7 Juni 2008 00:25
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
6 Juni 2008 22:28
galka
Antal inlägg: 567
Ðе е "ще излÑза", а "ще излизам"!
6 Juni 2008 23:34
Tousled Crow
Antal inlägg: 16
Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¸ galka.
6 Juni 2008 23:38
galka
Antal inlägg: 567
Пак заповÑдай!