Traducció - Grec-Búlgar - tha vgeno, tha pinoEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Expressió La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | | | Idioma orígen: Grec
tha vgeno, tha pino |
|
| ще излизам,ще Ð¿Ð¸Ñ | | Idioma destí: Búlgar
ще излизам,ще Ð¿Ð¸Ñ | | Това е заглавие на пеÑен "Θα βγαίνω θα πίνω " |
|
Darrera validació o edició per ViaLuminosa - 7 Juny 2008 00:25
Darrer missatge | | | | | 6 Juny 2008 22:28 | | galkaNombre de missatges: 567 | Ðе е "ще излÑза", а "ще излизам"! | | | 6 Juny 2008 23:34 | | | Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¸ galka. | | | 6 Juny 2008 23:38 | | galkaNombre de missatges: 567 | Пак заповÑдай! |
|
|