Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Engelska - Maby far apart, out of sight and out of reach....

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Maby far apart, out of sight and out of reach....
Text att översätta
Tillagd av chickalina
Källspråk: Engelska

Maby far apart, out of sight and out of reach. But for always in my heart...
29 Juni 2008 02:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 Juni 2008 03:37

casper tavernello
Antal inlägg: 5057
What is "maby" supposed to be, chickalina?
Maybe "maybe"?
And "for always". You can say "for ever" or "always".

29 Juni 2008 19:26

chickalina
Antal inlägg: 6
hehe of course it's suppose to be "maybe"