Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - Maby far apart, out of sight and out of reach....

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Изречение - Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Maby far apart, out of sight and out of reach....
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от chickalina
Език, от който се превежда: Английски

Maby far apart, out of sight and out of reach. But for always in my heart...
29 Юни 2008 02:39





Последно мнение

Автор
Мнение

29 Юни 2008 03:37

casper tavernello
Общо мнения: 5057
What is "maby" supposed to be, chickalina?
Maybe "maybe"?
And "for always". You can say "for ever" or "always".

29 Юни 2008 19:26

chickalina
Общо мнения: 6
hehe of course it's suppose to be "maybe"