Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Franska - тебыа тоже

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaFranska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
тебыа тоже
Text
Tillagd av kwabena
Källspråk: Ryska

тебыа тоже

Titel
moi aussi
Översättning
Franska

Översatt av Katklim
Språket som det ska översättas till: Franska

toi aussi
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 11 Juli 2008 15:59





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

10 Juli 2008 16:10

imogilnitskaya
Antal inlägg: 84
Translation is good,but russian is strange =))

10 Juli 2008 17:41

Natai
Antal inlägg: 25
Ehm.. this is not quite Russian

11 Juli 2008 15:58

cucumis
Antal inlägg: 3785
Thanks. Which language is it ? Bulgarian ? Serbian ? Or maybe bad russian ?

CC: Natai imogilnitskaya

12 Juli 2008 08:43

galka
Antal inlägg: 567
It's bad Russian, right is: тебя тоже.

12 Juli 2008 07:33

Natai
Antal inlägg: 25
no, it's not bad Russian
it's like the Latin alphabet written in the Cyrillic and the Cyrillic in the Latin: ya=я but y=ы =>я=ыа
Smth like that)

11 Juli 2008 16:48

galka
Antal inlägg: 567
?

11 Juli 2008 19:24

Natai
Antal inlägg: 25
Nevermind))
Anyway it's clumsy Russian

12 Juli 2008 09:57

imogilnitskaya
Antal inlägg: 84
This is bad russian for sure:тебя тоже. Serbian would sound: i tebe. In bolgarian тоже is също