번역 - 러시아어-프랑스어 - тебыа тоже현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 러시아어
тебыа тоже |
|
cucumis 에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 11일 15:59
마지막 글 | | | | | 2008년 7월 10일 16:10 | | | Translation is good,but russian is strange =)) | | | 2008년 7월 10일 17:41 | | | Ehm.. this is not quite Russian | | | 2008년 7월 11일 15:58 | | | Thanks. Which language is it ? Bulgarian ? Serbian ? Or maybe bad russian ? CC: Natai imogilnitskaya | | | 2008년 7월 12일 08:43 | | | It's bad Russian, right is: Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. | | | 2008년 7월 12일 07:33 | | | no, it's not bad Russian
it's like the Latin alphabet written in the Cyrillic and the Cyrillic in the Latin: ya=Ñ but y=Ñ‹ =>Ñ=ыа
Smth like that) | | | 2008년 7월 11일 16:48 | | |  ? | | | 2008년 7월 11일 19:24 | | | Nevermind))
Anyway it's clumsy Russian | | | 2008년 7월 12일 09:57 | | | This is bad russian for sure:Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ. Serbian would sound: i tebe. In bolgarian тоже is Ñъщо |
|
|