Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Franskt - тебыа тоже

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktFranskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
тебыа тоже
Tekstur
Framborið av kwabena
Uppruna mál: Russiskt

тебыа тоже

Heiti
moi aussi
Umseting
Franskt

Umsett av Katklim
Ynskt mál: Franskt

toi aussi
Góðkent av cucumis - 11 Juli 2008 15:59





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Juli 2008 16:10

imogilnitskaya
Tal av boðum: 84
Translation is good,but russian is strange =))

10 Juli 2008 17:41

Natai
Tal av boðum: 25
Ehm.. this is not quite Russian

11 Juli 2008 15:58

cucumis
Tal av boðum: 3785
Thanks. Which language is it ? Bulgarian ? Serbian ? Or maybe bad russian ?

CC: Natai imogilnitskaya

12 Juli 2008 08:43

galka
Tal av boðum: 567
It's bad Russian, right is: тебя тоже.

12 Juli 2008 07:33

Natai
Tal av boðum: 25
no, it's not bad Russian
it's like the Latin alphabet written in the Cyrillic and the Cyrillic in the Latin: ya=я but y=ы =>я=ыа
Smth like that)

11 Juli 2008 16:48

galka
Tal av boðum: 567
?

11 Juli 2008 19:24

Natai
Tal av boðum: 25
Nevermind))
Anyway it's clumsy Russian

12 Juli 2008 09:57

imogilnitskaya
Tal av boðum: 84
This is bad russian for sure:тебя тоже. Serbian would sound: i tebe. In bolgarian тоже is също